Featured post

Skyglow and faith

There are some nights when for whatever reason we can't see the stars from where we are, but that doesn't make us doubt whether or...

Saturday, 16 April 2022

Gang Hao Yu Jian Ni (Just Met You) 刚好遇见你 Song by Li Yu Gang 李玉刚

https://www.youtube.com/watch?v=hYDXObkUP4E&list=RDMM&start_radio=1&rv=osdoLjUNFnA

Thank you YouTube's zoic Meso for the lyrics translation

Gang Hao Yu Jian Ni (Just Met You) - 刚好遇见你 - Đúng lúc gặp Người - Pinyin Lyrics with English / Vietnamese Translation, Vietsub, Lời Dịch


我们哭了 我们笑着

Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe

We cried. We laughed

Chúng Ta Từng Khóc. Rồi Đây Lại Mỉm Cười 


我们抬头望天空

wǒmen táitóu wàng tiānkōng

We lift our heads towards the sky

Ngẩng Đầu Ngắm Tinh Không 



星星还亮着几颗

xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē

A few stars are still shining there

Vẫn Còn Đó Những Ngôi Sao Lung Linh Tỏa Sáng 



我们唱着 时间的歌

wǒmen chàngzhe shíjiān de gē

We are singing the song of time

Chúng Ta Xướng Lên Ca Khúc Của Thời Gian 


才懂得相互拥抱

cái dǒngde xiānghù yǒngbào

To finally understand the mutual embrace 

Mới Hiểu Được Những Cái Ôm Trao Nhau 



到底是为了什么

dàodǐ shì wèile shénme

And what it was for

Rốt Cuộc Là Vì Sao... 


因为我刚好遇见你

yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下足迹才美丽

liú xià zújì cái měilì

Leaving behind the beautiful footsteps

Lưu Lại Những Dấu Ấn Mới Đẹp Làm Sao 



风吹花落泪如雨

fēngchuī huā luò lèi rú yǔ

The winds blowing

The flowers falling like it's rain

Gió Thổi Hoa Rơi Như Nước Mắt Tuôn Chảy 



因为不想分离

yīn wéi bùxiǎng fēnlí

Trying to avoid seperation 

Là Vì Không Muốn Chia Ly... 


因为刚好遇见你

yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you  

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người 


留下十年的期许

liú xià shí nián de qíxǔ

Leaving behind ten years of hope

Lưu Lại Lời Hứa Hẹn Mười Năm 


如果再相遇

rúguǒ zài xiāngyù

If we meet again

Nếu Có Duyên Tái Ngộ



我想我会记得你

wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ

I believe will remember you

Tôi Tin Mình Vẫn Sẽ Nhận Ra Anh



我们哭了 我们笑着

Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe

We cried, we laughed

Chúng Ta Từng Khóc. Rồi Đây Lại Mỉm Cười


我们抬头望天空

wǒmen táitóu wàng tiānkōng

We lift our heads towards the sky

Ngẩng Đầu Ngắm Tinh Không 


星星还亮着几颗

xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē

A few stars are still shining there

Vẫn Còn Đó Những Ngôi Sao Lung Linh Tỏa Sáng 


我们唱着 时间的歌

wǒmen chàngzhe shíjiān de gē

We are singing the song of time


才懂得相互拥抱

cái dǒngde xiānghù yǒngbào

To finally understand the mutual embrace 

Chúng Ta Xướng Lên Ca Khúc Của Thời Gian 


到底是为了什么

dàodǐ shì wèile shénme

And what it was for

Rốt Cuộc Là Vì Sao... 


因为我刚好遇见你

yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người

Because I just met you


留下足迹才美丽

liú xià zújì cái měilì

Leaving behind the beautiful footsteps

Lưu Lại Những Dấu Ấn Mới Đẹp Làm Sao 


风吹花落泪如雨

fēngchuī huā luò lèi rú yǔ

The winds blowing

The flowers falling like it's rain

Gió Thổi Hoa Rơi Như Nước Mắt Tuôn Chảy 


因为不想分离

yīn wéi bùxiǎng fēnlí

Trying to avoid seperation

Là Vì Không Muốn Chia Ly... 


因为刚好遇见你

yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下十年的期许

liú xià shí nián de qíxǔ

Leaving behind ten years of hope

Lưu Lại Lời Hứa Hẹn Mười Năm 


如果再相遇

rúguǒ zài xiāngyù

If we meet again

Nếu Có Duyên Tái Ngộ


我想我会记得你

wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ

I believe will remember you

Tôi Tin Mình Vẫn Sẽ Nhận Ra Anh


因为我刚好遇见你

yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you 

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下足迹才美丽

liú xià zújì cái měilì

Leaving behind beautiful footsteps

Lưu Lại Lời Hứa Hẹn Mười Năm 



风吹花落泪如雨

fēngchuī huā luò lèi rú yǔ

The winds blowing

The flowers falling like it's rain

Gió Thổi Hoa Rơi Như Nước Mắt Tuôn Chảy 


因为不想分离

yīn wéi bùxiǎng fēnlí 

Trying to avoid seperation

Là Vì Không Muốn Chia Ly... 



因为刚好遇见你

yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下十年的期许

liú xià shí nián de qíxǔ

Leaving behind ten years of hope

Lưu Lại Lời Hứa Hẹn Mười Năm 


如果再相遇

rúguǒ zài xiāngyù

If we meet again

Nếu Có Duyên Tái Ngộ


我想我会记得你

wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ

I believe will remember you

Tôi Tin Mình Vẫn Sẽ Nhận Ra Anh



因为我刚好遇见你

yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下足迹才美丽

liú xià zújì cái měilì

Leaving behind the beautiful footsteps

Lưu Lại Những Dấu Ấn Mới Đẹp Làm Sao 


风吹花落泪如雨

fēngchuī huā luò lèi rú yǔ

The winds blowing

The flowers falling like it's rain

Gió Thổi Hoa Rơi Như Nước Mắt Tuôn Chảy 


因为不想分离

yīn wéi bùxiǎng fēnlí

Trying to avoid seperation

Là Vì Không Muốn Chia Ly...  


因为刚好遇见你

yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ

Because I just met you

Bởi Vì Đúng Lúc Gặp Gỡ Người


留下十年的期许

liú xià shí nián de qíxǔ

Leaving behind the ten years expectations

Lưu Lại Lời Hứa Hẹn Mười Năm 


如果再相遇

rúguǒ zài xiāngyù

If we meet again

Nếu Có Duyên Tái Ngộ


我想我会记得你

wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ

I believe I will remember you

Tôi Tin Mình Vẫn Sẽ Nhận Ra Anh

No comments:

Post a Comment